昨日的美国春晚可谓精彩非凡。
在今年超级碗LIX盛事中,经过一番紧张刺激、扣人心弦的较量,费城老鹰队最终以40-22力克劲敌堪萨斯城酋长队,赢得了第59届超级碗MVP,酋长队三连冠梦碎!
而在赛场外的观众席上也同样看点十足。
霉霉(Taylor Swift)身穿白色圣罗兰西装外套搭配长筒靴,显得干练十足。
布莱德利·库珀(Bradley Cooper)和7岁女儿身穿绿色上衣支持老鹰队。
Lady Gaga和饶舌歌手Doechii一同亮相。
Lady Gaga身穿黑色大衣,搭配黑色墨镜,酷劲十足。
而刚刚和丈夫卡什·沃伦( Cash Warren)提出离婚的《神奇四侠》杰西卡·阿尔芭(Jessica Alba)也来了。
她带着两个女儿Honor和Haven在现场玩嗨了,谁还记得卡什·沃伦啊?
01
Jessica Alba, the founder of The Honest Company, recently enjoyed a girls' night out with her daughters at Super Bowl LIX, just days after filing for divorce from her husband of 16 years, Cash Warren.
近日,The Honest company 创始人杰西卡·阿尔芭,在与结婚16年的丈夫卡什·沃伦提出离婚后不久,便带着两个女儿享受了一个女孩之夜,一同观看了超级碗LIX。
The actress and entrepreneur headed to New Orleans with their two daughters, Honor, 16, and Haven, 13, for the big game.
这位女演员兼企业家带着16岁的女儿Honor和13岁的女儿Haven前往新奥尔良观看这场盛大的比赛。
On Sunday night, Alba took her fans along on her Instagram Story, dubbing it a "Girls Weekend."
周日晚上,阿尔芭在Instagram快拍上与粉丝们分享了这一经历,并称其为“女孩们的周末”。
She posted a selfie with her teenage daughters before the game and another one with them in their VIP suite at Caesars Superdome in New Orleans later in the evening.
她在比赛前发布了一张与两个女儿自拍的照片,晚些时候又分享了一张她们在新奥尔良凯撒超级圆顶体育场VIP包厢里的照片。
The mother-daughter trio seemed to have a fantastic time, with Alba sharing a video of the Philadelphia Eagles' entrance on the field and another from Kendrick Lamar's halftime performance, which received mixed reviews.
母女三人似乎玩得很开心,阿尔芭分享了费城老鹰队入场时的视频,以及肯德里克·拉马尔褒贬不一的中场秀视频。
02
杰西卡·阿尔芭出生于1981年,13岁就出演首部电影《疯狂夏令营》出道,19岁就凭借《末世黑天使第一季》中的Max一角获得金球奖最佳女主角提名,可以说是出道即巅峰。
2005年,杰西卡在电影《神奇四侠》中饰演“隐形女”苏•斯通(Sue Storm),和美队(Chris Evans)饰演的霹雳火同台竞技。
电影中的杰西卡五官深邃、身材高挑,还拥有隐形超能力,一出场就迷倒了不少少男少女。
凭借这部电影,杰西卡MTV电影奖最佳银幕搭档、最佳英雄角色的提名,成为好莱坞千禧年红极一时的女演员。
也是通过《神奇四侠》这部电影,杰西卡结识了卡什·沃伦。
两人于2008年结婚,并生下了三个孩子:Honor、Haven和Hayes。
而在今年年初,结婚近17年一向恩爱甜蜜的的两人竟然曝出了离婚的消息,让不少网友惊掉了下巴。
婚后,要拍戏、要生娃带娃,还要忙着创业(杰西卡创立了The Honest 公司,估值达6.23亿美元),婚前有多么浪漫,婚后就有多么琐碎狼狈。
其实,早在2021年7月,他们的婚姻问题就初现端倪。
当时,杰西卡在 Katherine Schwarzenegger Pratt 的Instagram节目上表示,两人已经由恩爱夫妻变成了室友。
"It's all rosy for two and a half years. But then after that you become roommates," the Sin City actress added, laughing. "You're just going through the motions. You have the responsibilities; it's a lot of, like, checking the boxes, right?"
这位《罪恶之城》的女演员笑着补充道:“前两年半一切都很好。但之后你们就变成了室友。你们只是在例行公事。你们有责任;有很多事情要做,就像是在完成任务,对吧?”
She said they used to "at least" do weekly date nights, "but then that stops because of whatever."
她说,他们以前“至少”每周都会约会之夜,但“后来因为各种原因而停止了”。
As Alba explained, "We're just not consistent. But being able to communicate when you're unhappy and nipping it right away instead of letting it sort of fester, and then you have animosity and then it explodes — which we've gone through that one!"
阿尔芭解释说:“我们就是不够坚持。但是,当你不开心的时候能够沟通,并且立刻解决,而不是让它恶化,然后产生敌意,最后爆发——我们经历过那样的阶段!”
当夫妻变成室友,爱情变成坟墓,及时、勇敢抽身才是对自己和对方最好的尊重和解脱,就如杰西卡·阿尔芭和卡什·沃伦。
对于杰西卡来说,有这么甜美可爱的女儿,还有价值上亿美元的公司,人生赢家也不过如此了吧!
重点词汇:
entrepreneur /ˌɒntrəprəˈnɜː(r)/ 企业家
selfie /ˈselfi/ 自拍
rosy /ˈrəʊzi/ 粉红色的,红润的,美好的,乐观的
consistent /kənˈsɪstənt/ 一致的,始终如一的
fester /ˈfestə(r)/ 溃烂;化脓, 恶化
animosity /ˌænɪˈmɒsəti/ 敌意,仇恨
file for divorce 申请离婚
go through the motions 装装样子;敷衍了事