Margaret Qualley黑色露肩长裙惊艳亮相奥斯卡

奥斯卡颁奖典礼上,因《The Substance 某种物质》火出圈的玛格丽特·库里(Margaret Qualley),身穿一袭黑色露肩长裙惊艳亮相,瞬间吸睛无数。她将黑发盘成发髻,搭配珍珠项链和钻石耳环,整个造型高贵典雅,简直美翻了!他的老公杰克·安东诺夫(Jack Antonoff)也陪伴在侧,

奥斯卡颁奖典礼上,因《The Substance 某种物质》火出圈的玛格丽特·库里(Margaret Qualley),身穿一袭黑色露肩长裙惊艳亮相,瞬间吸睛无数。

她将黑发盘成发髻,搭配珍珠项链和钻石耳环,整个造型高贵典雅,简直美翻了!他的老公杰克·安东诺夫(Jack Antonoff)也陪伴在侧,他身穿深灰色西装,既沉稳内敛又不失型男魅力,两人站在一起,简直是绝配!

在表演环节,玛格丽特·库里更是炸裂出场,她换上火红的连衣裙,和一群身着帅气燕尾服的舞者同台共舞,完美致敬了经典的詹姆斯·邦德系列电影,场面一度燃爆。

虽然没能入围奥斯卡,但是,库里看起来并没有受什么影响,依然笑容明媚,表演也非常卖力,让人不得不佩服她的心态和实力!

下面,我们来学习描述着装的基本词汇:

off-the-shoulder [ˌɒf ðə ˈʃəʊldər] 露肩的

例句:Qualley stunned on the red carpet in a black off-the-shoulder gown.

updo [ˈʌpdoʊ] 盘发(一种将头发向上梳起并固定的发型)

例句:She styled her hair in an updo for the event.

她为这次活动做了盘发造型。

vivid red [ˈvɪvɪd red] 鲜红色;艳红色

例句:Dressed in a vivid red dress, Qualley twirled with a succession of dancers.

玛格丽特·库里身着一袭鲜红连衣裙,与一群舞者翩翩起舞。

tuxedo /tʌkˈsiːdəʊ/ 燕尾服

例句:He wore a classic black tuxedo for the formal gala, looking dashing and elegant.

他穿着经典的黑色燕尾服出席了正式晚会,看上去英俊潇洒,风度翩翩。

可库里的粉丝们就不买账了,一度为她叫屈而登上头条。

此次奥斯卡提名名单于1月底公布,公布没几天,库里就因为被奥斯卡学院“冷落”而成了话题中心。

她明明演技炸裂,却没能在最佳女配提名名单中露脸,而和她同饰一角的黛米摩尔却入围了,这到底是什么操作?粉丝和影迷们都懵圈了。

值得一提的是,Demi拿金球奖时还cue了库里,直言她是“不可或缺的另一半”。两人角色本就是一体两面,这提名差异,不就是说好的双女主,你却偷偷成了C位吗?奥斯卡这是在搞事情啊!

玛格丽特·库里于1994年出生在名门世家,父亲是前模特兼牧场主保罗·库里,母亲是《土拨鼠之日》中的女主Andie MacDowell 。

2013年,库里凭借首部电影《帕罗奥图》出道,和艾玛·罗伯茨同台飙戏也不带输的,但直到2021年由她主演的网飞热剧《女佣 Maid 》跻身收视前十,她才迎来事业飞升。

剧中,玛格丽特饰演的年轻妈妈亚历克斯在逃离虐恋、应对无家可归和单亲育儿中挣扎前行,演技爆棚,赚足了不少观众的眼泪。

令人惊喜的是,库里的母亲Andie MacDowell也加盟了该剧,她在剧中饰演的就是库里所扮演角色的母亲!

这对母女搭档,无疑是该剧的一大亮点!

下面,我们来学习关于“成为头条新闻”、“演技”和“奥斯卡提名”的英语表达吧!

make headlines [meɪk ˈhedlaɪnz] 成为新闻头条,引起公众关注

例句:With the Oscars taking place tonight, actress Margaret Qualley has made headlines for a supposed snub made by the academy towards the The Substance star.

随着今晚奥斯卡的举行,女演员玛格丽特·库里因被指遭奥斯卡学院冷落其在《某种物质》中的表现而登上头条。

acting skills [ˈæktɪŋ skɪlz] 演技

例句:Qualley's broad range of acting skills has brought the actress a wave of attention from the public and press alike.

玛格丽特展现出的多样化的演技,为她赢得了公众和媒体的广泛关注

Oscar nomination ['ɒskə(r) ˌnɒmɪˈneɪʃn] 奥斯卡提名

例句:Many believed that her performance was worthy of an Oscar nomination.

许多人认为她的表演值得获得奥斯卡提名。

Nominated for... 被提名为……

例句:Nominated for three Emmy's and Golden Globes each, Margaret became a top pick for producers.

玛格丽特(Margaret)被提名三次艾美奖和三次金球奖,成为了制片人的首选。

2024年,库里更是火力全开,《善良的种类 Kinds of Kindness》、《出走俏娇娃 Drive-Away Dolls》和《某种物质 The Substance》三部大作接连上映,演技slay全场。

这些年,她的表现不仅让她成为制片人的心头好,更是一举拿下三项艾美奖和三项金球奖提名。

库里不仅是好莱坞星二代中的佼佼者,更是为戏而生的演技派。虽然错过了此次奥斯卡的提名,但是,她用实力说话,每一帧都是高光时刻。下次颁奖礼,妥妥的潜力股,咱们拭目以待!

声明:凡注明来源为"高升网"的为本站原创作品,未经许可不得转载。其他部分内容转载自网络,如有侵犯您的合法权益,请与我们取得联系(邮箱:aizhan@111.com),以便及时处理。 转载请注明原文地址:https://www.fags.cn/en/91392.html

Margaret Qualley黑色露肩长裙惊艳亮相奥斯卡

下载Pdf文档到电脑,方便收藏和打印~

为您推荐

用户反馈
请选择反馈类型(可多选):
您的联系方式:(如需回复请填写联系方式)
反馈内容:
提交成功 小编会尽快处理
回到顶部
点击反馈