23岁的迪士尼真人版《白雪公主》主演瑞秋·齐格勒(Rachel Zegler),在西班牙塞哥维亚上空唱响了《Waiting on a Wish》,妥妥的公主本人!
一袭白色Elie Saab礼服,,配上红苹果手包,简直就是童话里走出的白雪公主。活动现场,Zegler不仅亲切与孩子们互动,还一展歌喉,魅力值爆表!
Zegler, 23, looked as elegant as ever in a white Elie Saab gown at a Snow White photocall in Segovia, Spain, on Wednesday, March 12.
3月12日周三,在西班牙塞哥维亚的《白雪公主》photocall 环节,23岁的瑞秋·齐格勒身着一袭白色艾莉·萨博礼服,尽显优雅气质。
The graceful number featured a square neckline, delicate straps, a beaded fitted bodice and a fit-and-flare skirt equipped with 3-D flowers.
这件礼服设计精巧,方形领口、精致肩带、珠饰修身紧身衣以及配有3D花朵的A字型裙摆,每一处都彰显着时尚感。
The actress, who plays Snow White in Disney’s live-action movie, teamed the getup with silver platform heels by Jimmy Choo.
这位在迪士尼真人版电影中饰演白雪公主的演员,穿着 Jimmy Choo银色厚底高跟鞋,更是锦上添花。
Zegler tied her look together with diamond earrings by Chiffon Co. Staying true to her character, she accessorized with a red apple clutch strung on a silver chain.
齐格勒佩戴着Chiffon Co.的钻石耳环,使整体造型更加完美。她忠实于角色,还搭配了一个银色链条串起的红色苹果手拿包。
Her glam, courtesy of Allan Avendaño and Ruby Vo, was just as noteworthy.
她的妆容由阿兰·阿文达诺和鲁比·沃打造,同样引人注目。
Zegler donned a full beat, including smoked-out eyeshadow, black eyeliner, long wispy eyelashes, rosy cheeks and bright pink lips. Clayton Hawkins twisted her brunette hair into a half-up coif with her face-framing pieces worn down and loosely curled.
齐格勒化了浓妆,包括烟熏眼影、黑色眼线、纤长细腻的睫毛、红润的脸颊和亮粉色唇妆。克莱顿·霍金斯将她的深棕色头发半扎,面部周围的碎发自然垂落,微微卷曲。
真人版《白雪公主》改编自经典动画《白雪公主和七个小矮人》,由瑞秋·齐格勒和盖尔·加朵联合主演,共耗资2.7亿美元(约合人民币19.8亿元)。
在众人的印象中,白雪公主的“肌肤像雪一样白,嘴唇像血一样红,头发像乌木一样黑”,但是,这版的白雪公主是拉丁裔演员,明显肤色更深。
正因为如此,选角公布以来,这部电影就受到了不少非议。
更重要的是,主演瑞秋·齐格勒还曾公开发布争议性言论,指责原版电影中的王子是“跟踪狂”,还称“白雪公主不需要被拯救”。
此外,电影中的“七个小矮人”并不是真人演员,而是由特效生成,不少观众觉得特效“廉价且生硬”,完全没有迪士尼经典动画的质感。
真人版《白雪公主》还没开播就受到了猛烈批评,迪士尼甚至取消了在英国伦敦的首映典礼,这部电影大家是否期待呢?
重点词汇:
bodice /'bɒdɪs/ n. (连衣裙的)紧身衣,连衣裙上身
fit-and-flare /ˌfɪt ənˈfleər/ adj. 上紧下宽的(形容裙型)
platform /'plætfɔːm/ n. (鞋的)厚底
eyeshadow /'aɪʃædəʊ/ n. 眼影
eyeliner /'aɪlaɪnər/ n. (化妆的)眼线
eyelash /'aɪləʃ/ n. 睫毛
rosy /'rəʊzi/ adj. 红润的